“神的宠儿”常见的英文表述有:“Favorite of the Gods”或者“Chosen One of the Gods”,这两种翻译都能较好地表达出原意,形容一个人受到神的特别眷顾或喜爱。当然,你也可以根据具体的语境选择其他类似的表述。
答案问题点击举报反馈
提到的作品
相关问答
“one piece”的英文就是“one piece”,其含义为“一片”,作形容词时表示整体的、单片的;作名词时可表示上下身相连的衣服等,在《海贼王》(ONE PIECE)语境下,它是作品的名称。
“海盗传奇”的英文是“Pirate Legend”。
“传奇海盗”可以是“Legendary Pirate”或者“Famous Pirate”。
索隆的英文名为Roronoa·Zoro,其英文缩写为Zoro。
One Piece英文翻译过来是【一片】,在《海贼王》(ONE PIECE)语境下,它是作品的名称。此外,从词汇本身角度,“one piece”作形容词时表示整体的、单片的;作名词时可表示上下身相连的...
“龙珠超”常见的英文表述为“Dragon Ball Super”
关于《海贼王》的英文版,目前有一些相关内容。比如在某些资料中提到,英文版存在一些错误,如标题翻译不准确等。同时,还能获取到如海贼王 1100 话、1105 话的英文版高清漫画全图。
CP 是英文单词 Couple 的缩写,意思为组合、搭档。同时,CP 也是英文名 Coupling 的缩写,在网络中常被用来表示组合、配对的意思,最初来源于日本动漫游戏同人圈。 原漫画《一人之下...
涂山雅雅出声不开口说话,这种说话方式显得很霸气。在涂山红红“消失”之后,她仍然模仿红红的这种说话方式。 等待电视剧的同时,也可以点击下方链接来阅读《狐妖小红娘》原著提前了解剧情了!
涂山雅雅在红红“消失”之后,模仿红红出声不开口的说话方式,这种方式显得很霸气。 等待电视剧的同时,也可以点击下方链接来阅读《狐妖小红娘》原著提前了解剧情了!